El festival de cine independiente de Sundance otorgó el premio a la Mejor Película a "Beasts of the Southern Wil" Ben Zeitlin. El máximo galardón en la categoría internacional World Cinema fue para "Violeta se fue a los cielos", un biopic sobre la cantante chilena Violeta Parra dirigido por Andrés Wood. Los premios del público se fueron a "The Surrogate" de Ben Lewin y "Valley of Saints" de Musa Syeed. |
Planeta DeAgostini ha adquirido los derechos para publicar la serie de cómics de "Juego de Tronos" de Dynamite Entertainment en castellano, cuyo guión es del mismísimo George R.R. Martin y Daniel Abraham, el dibujo de Tommy Patterson, y las portadas de Alex Ross y Mike S. Miller. |
El guionista valenciano Antonio Segura, uno de los autores más importantes y prolíficos del cómic español de los años 80 por sus trabajos con José Ortiz o Jordi Bernet y creador de numerosas series y personajes como Bogey, Hombre, Sarvan, Kraken o Eva Medusa, ha fallecido a la edad de 64 años. |
La editorial Holocubierta Ediciones ha anunciado que va a poner a la venta los dos volúmenes de "Crónicas de la Marca del Este" en Amazon, para su formato Kindle. Las novelas no incluirán la maquetación interior, tan sólo el texto limpio, y saldrán a la venta por 3,95 euros el primer libro y 4,95 euros el segundo libro. |
Jordi Zamarreño, el responsable de traducciones de Devir Iberia, ha desvelado en su blog que, dado que la comunicación con WotC es muy fluida respecto al juego de rol "El Anillo Único", quieren publicar a la vez que el material original. Lo próximo, en Marzo, "Relatos de las tierras Ásperas". |
El editor de Timun Mas ha avanzado que, a finales del año 2012, publicarán el libro de relatos del elfo oscuro de R.A. Salvatore "The Collected Stories: The Legend of Drizzt". |
El editor de Timun Mas ha informado que, respecto a las novelas basadas en el videojuego "Halo", publicarán toda la trilogía "Halo: Forerunners" empezando por "Halo: Cryptum" en Mayo y "Halo: Primordium" a finales de año o principios de 2013. Tras estos, empezarán con "Halo: Glasslands", la nueva trilogía escrita por Karen Traviss. |
| Entrevista a Steve Redwood, autor de "¿Quién necesita a Cleopatra?" |
|
|
|
| Escrito por Vic | |||
|
Hace un par de semanas desde que acabé de leer, y reseñé, "¿Quién necesita a Cleopatra?", novela de Steve Redwood publicada por el Grupo Ajec y que me sorprendió para bien. Eso me impulsó a contactar con Steve para esta entrevista que ahora os ofrecemos.
El autor: Después de haber vivido y malvivido en Inglaterra, Turquía y Arabia Saudí, Steve Redwood ha optado por echar raíces en Madrid donde, cuando el hambre le obliga, da clases de inglés.Es autor de El pescador de demonios (título original: Fisher of Devils, nominada al Premio de Novela Fantástica 2003 por la Sociedad Británica de Fantasía) y de una cincuentena de relatos cortos, aparecidos en antologías de gran prestigio como The Thackery T Lambshead Pocket Guide to Eccentric & Discredited Diseases (finalista de los premios de World Fantasy y el Hugo) o The Mammoth Book of New Comic Fantasy. Una selección de veinticinco de estos relatos acaba de publicarse en Reino Unido bajo el título de Broken Symmetries. La entrevista:
Aparte de estos dulces detonantes, supongo que lo de Turquía era por aventura (ahora claro, es bastante común viajar allí, pero hace 40 años solo llegué a conocer a un par de extranjeros más que se habían tomado las molestias de aprender aquel idioma tan fascinante). Fui a Arabia Saudita más por dinero que por otra cosa (y porque desde allí podía viajar bastante, y ganaba dinero para hacerlo), y me quedé en España después de A porque me siento mucho más en casa aquí que en Inglaterra. En general, los españoles me aceptáis como soy (loco de remate), mientras en Reino Unido es ensordecer el clamor de ‘pero eso no se hace’, ‘pero eso no se dice’. Incluso el pedir media pinta de cerveza en un pub en vez de una pinta se ve con malos ojos, y si te atreves a pedir un café... Si no fuera porque odio tanto el ajo y la cebolla… ![]() El autor aprovechándose descaradamente del éxito de ¿Quién necesita a Cleopatra? En cuanto a la influencia de viajar tanto (o mejor dicho, haber estado tanto tiempo fuera de Inglaterra) en lo que escribo, creo que me ha liberado culturalmente, veo las cosas por un enfoque más personal, y a la vez más distante, menos atado a las creencias y actitudes de la gente a mi alrededor. No es posible tomar las cosas tan en serio, porque he visto que en otros países le importan a la gente menos de un bledo las cosas que son tan importantes en tu país; y, de paso, resulta imposible tomar a uno mismo tanto en serio. En todo lo que he escrito, sólo hay un episodio de mi propia vida que queda reflejado en cierto relato (y lo extraño es que se trate de un perro). (Quiero decir, directamente reflejado, porque es obvio que no sólo somos lo que comemos sino mucho más lo que hemos experimentado.) De ninguna manera escribo mejor de mis compatriotas, sólo escribo de una forma un poco diferente, distanciado, ajeno.
En la universidad escribí un poema sobre un vagabundo (feliz, silbando, con queso y palo – como oyes, tan malo era), y tal fue el esfuerzo creativo que después me tuve que descansar unos veinte-veinticinco años. Empecé a escribir El pescador de demonios como cuento corto en Arabia cuando problemas de espalda no me dejaban jugar al squash o devolverles las muecas a los camellos cada día, y volvía a ello de vez en cuando como afición durante los próximos lustros. Sólo realmente sentí el dicho gusanillo cuando por fin una pequeña editorial la publicó en 2003, y escribí Cleopatra en menos de un año, y también una cincuentena de relatos más serios. Por eso, escritor lo que se dice escritor no me lo considero, sino alguien quien escribe de vez en cuando por placer, y como un reto personal. Pero eso no quiere decir que no haga lo mejor posible; si no, no vale la pena ni empezar.
![]()
Gracias por ofrecerme la oportunidad de esta entrevista. Pescador de demonios ¿Quién necesita a Cleopatra?
|